ZEYΣ ΕΛΑΥΝΩΝ


Σάββατο 1 Μαΐου 2021

ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ-ΛΕΞΙΓΝΩΣΙΑ (6)

Αρχή σοφίας ελληνικών ονομάτων επίσκεψις.

Γράφει ο ΛεξιΘήΡ :

ΤΟ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟΝ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ (6)

1)  Ελευθερία: Ποια η κυριολεκτική ερμηνεία της λέξεως βάσει των συνθετικών μερών της.

1) Θήρα και θύρα. Πόθεν προέρχεται το –θη και –θυ που διαμορφώνουν και την σημασία των ανωτέρω λέξεων.      

2) Τι σχέσι έχει η to silva και η Silvana με το ελληνικό δάσος;   

3)  bravo, style up me, piato: Εξελλήνισέ τα διότι ούτως ή άλλως ελληνοδάνεια είναι.

4) μαλάκας και βλάξ είναι λεκτικά δίδυμα. Γιατί;

5)  Έμπορος και κάπηλος σε τί δευτερεύον διαφέρουν;

6)  Ο βους (γεν. του βοός= βόδι) εκεί που έβοσκε εκεί και του έβγηκε και το ελληνικό του όνομα. Πώς;

7)  Θέρμον (η σημερινή εν Αιτωλία κωμόπολις και έδρα της αρχαίας Αιτωλικής συμπολιτείας) και Θερμοπύλαι έχουν ή όχι σημασιολογική σχέσι;

8) Πώς ο σύγχρονος εκφυλισμός της δυτικής ανθρωπότητος, (σύσγχυσις των φύλων) αποτυπούται εις την ομιλουμένην (και ωσαύτως ¨εκφυλισμένην¨) σήμερον νεοελληνικήν;  (Π.χ. ο κύριος και η κυρία, η κοπέλα…  ο πληθυντικός;…) 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Αι απαντήσεις του συγγράψαντος.

1)  ελ  (= ηλ-ιακόν φως), ευθε (= ευθε-ία), ρία (= ροή). Άρα ελευθερία = η ευθεία και άνευ εμποδίου-σκιάς ηλιακή ροή.

2)  silva λατ. = δάσος (πρβ. αρχ. ελλ. ύλη = δάσος, (πρβ. ξ-ύλον και ένυλον ή υλικόν).

3)  bravo = βραβείον, style me up – ανναστύλωσέ με, ιταλ. piato – αντιδάνειο εκ του ελλ. πλάτος, πλατύ. πινάκιον.  

4) μλαξ (ο) < βλαξ  ή μαλ(θ)ακός > μαλθάκας > μλάκας > βλάκας > βλάξ.  

5) έμπορος = ο πλανόδιος μη έχων μόνιμο κατάστημα πωλητής. Κάπηλος = ο έχων μόνιμο εμπορικό κατάστημα εντός του άστεως πωλητής.

6) βους (ο), - γεν. βοός.  = ο εκ του όγκου του θυμίζοντος βου-νό. Ή και εκ του μηκυθμού του, μούου > βούου.

7) Καμιά σχέσις. Θερμοπύλαι = θερμαί πηγαί-λουτρά ενώ Θέρμον = το λούπινο (αρχ. θέρμος) , είδος οσπρίου άριστον είδος ζωοτροφής,  που φύεται εκεί, εξ ού και το όνομα.

8) Αντί ΟΙ κύριοι και προς διάκρισιν των φύλων ΑΙ κυρίαι (καθαρεύουσα)    τώρα λέμε το ίδιοι πληθυντικό άρθρο ΟΙ κυρίες όπως ΟΙ κύριοι...          

3 σχόλια:

ΗΛΊΟΥ ΑΛΚΗ είπε...

Ελευθερια

Ελευθω+ερω= ερχομαι/πορευομαι+αγαπω

Να πραττεις συμφωνα με το οτι αγαπα(ερωτευεται) η ψυχη σου.

Χωρις συστολες , συμβιβασμους, ημιμετρα κτλ.

Σαν το ψαρι στο νερο , η το πουλι στον ουρανο, το αλογο στον καμπο.

Φυσικα.
Ανενοχλητα.
Ατοφια.

Ροη οπως αναβλυζει απο την ψυχη.....

Ανώνυμος είπε...

-Ελευθερία απο τα συνθετικά Ελ-σελ-σαλ-πελ, εύ (καλώς)και κατ'εμέ το θωρώ (βλέπω).

- Το "style me up" προέρχεται απο το στύλοσων με (κατά το ευλόγησον με), δηλαδή στην νεοΕλληνική "στήριξε με (στα πόδια μου).

-Το "bravo" θα μπορούσε να είναι μια παραφθορά του βραβευώ (δλδ βράβω;)

Ανώνυμος είπε...

ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ

ΕΛ = ΦΑΟΣ = ΦΩΣ

ΕΥ

ΘΕΡΙΑ = ΑΙΘΕΡ = ΑΙΘΗΡ δηλαδή ΕΛΕΥΑΙΘΗΡ

Ο ΠΟΛΥΔΕΥΚΗΣ ΣΤΟ ΑΙΘΕΡΙΚΟ ΠΕΔΙΟ ΕΙΝΑΙ Ο ΔΙΔΥΜΟΣ ΑΔΕΡΦΟΣ ΤΟΥ ΚΑΣΤΟΡΑ ΣΤΟ ΥΛΙΚΟ

που σημαίνει ότι η πραγματική Ελευθερία αποκτάται όταν μπορεί να ξεπεραστεί το εμπόδιο της ύλης του παρόντος αισθητού κόσμου (κβαντική φυσική)

ΚΙΜΩΝ